Skip to content

ПРОИЗВЕДЕНИЯ И БИБЛИОГРАФИЯ

Книги
Заимствование другими

ВОСПОМИНАНИЯ И ПОВЕСТВОВАНИЯ

Воспоминания и повествования

АУДИО И ВИДЕО

Фотографии
Аудио
Видео
Встреча поэтов, деятелей культуры и мастеров персидского языка и литературы с лидером революции Версия для печати
21-06-2016
Leader meets with poetsВ ночь на годовщину рождения благодетеля непорочного семейства Пророка Ислама его светлости Имама Хасана (да будет мир с ними!) группа деятелей культуры, мастера персидского языка и литературы, молодые и прославленные поэты и ряд поэтов из Пакистана, Индии и Афганистана встретились с великим лидером Исламской революции его светлостью аятоллой Хаменеи.

Выступая на данной встрече, его светлость аятолла Хаменеи назвал поэтов ценным ресурсом и капиталом страны и, сделав акцент на том, что стихотворение должно быть живым, своевременным и должно придерживаться определенной позиции в отношении основных вопросов и нужд страны, отметил: «В настоящее время идет другая война, мягкая война, а также политическая и культурная борьба, и на этом поприще стихотворение должно исполнить свой долг в качестве эффективного средства».

Почтив память покойного Хамида Сабзевари, великий лидер Исламской революции назвал особенностями этого поэта огромный талант, владение разными стилями поэзии и огромный словарный запас и добавил, что беспрецедентной особенностью покойного Сабзевари были его эффективные, качественные песни, отвечавшие насущным темам.

Назвав в этом плане песни самым эффективным видом поэзии, его светлость сказал: «Песня больше любого другого поэтического произведения отличается стремительностью и распространением в обществе, и песня проникает в общество, словно чистый весенний воздух, поэтому необходимо, сочиняя хорошие песни и правильно распространяя их, восполнить существующий в этой связи вакуум и недостаток».

Затем, разъясняя место и ответственность поэзии, его светлость аятолла Хаменеи назвал поэтов самыми дорогим и славным капиталом страны, и добавил: «Этот капитал должен выходить на арену в чувствительные моменты и в те моменты, когда страна нуждается в помощи в политических и культурных вопросах, народных связях, социальных отношениях и в борьбе с внешним врагом, и удовлетворить нужды страны».

Лидер Исламской революции подчеркнул: «Стихотворение должно быть живым и должно придерживаться определенной позиции в отношении текущих вопросов и нужд страны».

Сделав акцент на необходимости распространения стихотворений и живых сочинений, обладающих позицией на широком уровне, и подчеркнув ответственность и долг Организации радио и телевидения и прочих ответственных аппаратов в этом вопросе, его светлость отметил: «По сравнению с прошлым сегодня сочиняются живые и выдающиеся стихотворения, в том числе о Палестине, Йемене, Бахрейне, Священной обороне, мучениках-аквалангистах, мучениках из числа защитников храмов святых и непорочных, а также о многострадальности таких неустанных деятелей на пути Аллаха как нигерийский шейх Закзаки, который является многострадальным шейхом, смелым и полным решимости, но, к сожалению, эти эффективные стихотворения приятно волнующие душу не распространяются и не отражаются должным образом, и в этом деле наблюдается халатность и безответственность».

Отметив, что повествование о предательстве американцев в отношении СВПД является другой сферой, где можно слагать стихотворения, его светлость аятолла Хаменеи сказал: «Помимо политиков, деятели искусства, особенно поэты, должны донести до общественности эти факты».

Подвергнув критике ряд ошибочных действий, связанных с распространением и похвалой деятелей искусства, которые не придерживаются религиозных убеждений и являются легкомысленными, великий лидер Исламской революции добавил: «Порой, к сожалению, восхваляют человека, который не питает ни малейшего интереса к исламским познаниям и Исламской революции, и в то же время забывают и не отдают должные почести деятелю искусства, который пожертвовал свей жизнью и принес свой профессиональный капитал на алтарь Ислама и революции».

Затем великий лидер Исламской революции посоветовал воспользоваться возможностью, когда народ и молодежь приветствуют и придают значение весьма употребительным стихотворениям таким, как траурные песнопения и песнопения во славу усопшего.

Отметив примеры траурных песнопений полных смысла и страсти, сложенных в период борьбы против шахского режима, а также в период Священной обороны, его светлость сказал: «Безусловно, арена и вид войны сегодня отличаются от той, что были в период борьбы и первые годы революции. Мы сегодня находимся на арене мягкой войны, политической, культурной войны и войны в области безопасности и противостоим попыткам проникновения. На этой арене борьбу ведут мысли и воля, и одним из эффективных и главных средств в этой борьбе также является средство поэзии».

На данной искренней встрече с поэтами великий лидер Исламской революции рекомендовал делать акцент на составлении, переводе и тематическом издании выдающихся стихотворений в таких вопросах, как Палестина, Священная оборона, регион, Йемен; переносе возвышенных смыслов и понятий молитв и религиозных текстов в плоскость поэзии; и сочинении стихотворений, посвященных религии и идеалам полных смысла, с целью передачи учений непорочных Имамов (да будет мир с ним!).

Его светлость аятолла Хаменеи подчеркнул также необходимость возвышения поэзии и призвал поэтов не останавливаться на пути прогресса, и добавил: «Для развития поэзии и воспитания поэтов необходимо поддерживать и развивать народные и технические общества такие, как Городок литературы».

Затем поэты совершили вечерний (магриб) и ночной (иша) намазы под предстоятельством великого лидера Исламской революции и разговелись вместе с его светлостью.

 
< Пред.   След. >

^