Во имя Аллаха милостивого, Милосердного!

Хвала Аллаху, Господу миров! Мы посылаем пожелания мира и приветствия господину нашему, Пророку Аби аль-Касыму Мустафа Мухаммаду и его пречистому и непорочному семейству, особенно Имаму Эпохи на Землях.

Я очень рад и благодарю Бога за то, что предоставил мне возможность еще раз принять участие в этом светлом собрании, которое дарит надежду, в этом особом и очень важном центре. Это арена, это поколение, это общество молодежи представляют собой одно из проявлений славы и жизни нашей дорогой страны. В принципе, жизнь народа и слава народа зависят от того, чтобы страна наращивала свои критерии могущества и элементы мощи, и использовала их в нужном месте и своевременно. Сегодня на этой арене мы наблюдаем один из примеров этого общего принципа.

Я должен дать некоторые пояснения в этой связи, но прежде я бы хотел прочитать вам дорогая молодежь, один коранический аят. Этот славный аят из суры «Аль-Имран» (Семейство Имрана) и этот аят входит в число божественных откровений, ниспосланных относительно упрямых врагов ислама и исламского общества. Есть несколько аятов относительно упрямых врагов, которые переполнены ненавистью и враждой к Исламу, мусульманам и пророку: «…Их ненависть - у них на устах, а [ненависть], затаенная в сердцах у них, - еще сильнее …», (Коран 3:118). После того, как в данном аяте перечисляются эти отличительные черты врагов, а ведь отличительная особенность этих врагов соответствует всем тем характеристикам врагов, с которыми вы сегодня сталкиваетесь, с которыми сталкивается мусульманский народ Ирана и исламский Иран и поистине (они таковы): «…Их ненависть - у них на устах, а [ненависть], затаенная в сердцах у них, - еще сильнее. …», (Коран 3:118) или «Если тебе [, Мухаммад,] сопутствует какая-либо удача, это огорчает их …», (Коран 9:50). Они сильно расстраиваются, когда вы добиваетесь успеха или славы. А после этих аятов, в заключение Коран повелевает следующее: «…Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, то их козни ничуть не повредят вам …», (Коран 3:120). Это – закон, закон мироздания. Результатом терпения и богобоязненности является то, что этот упрямый враг, это мерзкая капсула ненависти и гнева со всей своей мощью, которую она обрела для себя, становится беспомощной перед вами и неспособной нанести вам ни малейшего вреда: «…их козни ничуть не повредят вам …», (Коран 3:120). При каком условии? При условии, что вы будете проявлять терпение и богобоязненность. Сегодня на этой арене полной значения и полной смыслов об этом я хочу сказать вам, дорогая молодежь, а вы поистине являетесь светом очей этого народа, и этот урок является уроком не только для вас, но и для всего народа, для всей структуры КСИР, для всех ВС, для всех членов общества, особенно для должностных лиц и руководства исламского общества: терпение и богобоязненность.

Что такое терпение? Терпение – значит продолжать оставаться на арене, не покидать арену. Некоторые бегут с поля боя, другие не убегают, но постепенно дистанцируются от него, это противоречит терпению. Терпение – значит проявлять стойкость, оставаться на арене и быть неколебимым. Терпение – это значит заострить внимание на высоких целях, на дальних горизонтах; заострить внимание на далеко идущие цели. Порой человек радуется успеху, иногда успех позволяет ему возгордиться, но опасным является, если человек удовлетворяется. Это опасно. Это становится причиной того, что человек не остается на арене, на поле боя. Это неправильно. Взирайте на далеко идущие цели и взирайте на вершины. Обратите внимание на то, в чем заключается подлинное послание революции и исламского строя. Обратите внимание, к какой цели оно хочет вести иранский, народ, исламскую умму и в конечном итоге человеческое сообщество? К каким целям? Заострите свое внимание на этом. Такое терпение необходимо для движения Исламской революции. Обратите внимание, в период зарождения Ислама, в первую декаду, которая сопровождалась большими трудностями, особенно во времена великодушного Пророка. Они проявили терпение, они проявили стойкость, они оказали сопротивление и результатом стало то, что, несмотря на беспорядки и волнения, произошедшие вопреки истинным предписаниям Ислама, в третьем и четвертом столетиях после переселения Пророка пик человеческой цивилизации принадлежал мусульманским народам и исламским государствам. В этом заключается суть. Если мы проявим терпение, то далекие горизонты будут принадлежать нам. Если вы сегодня проявите стойкость, то будущие поколения достигнут те вершины. Они достигнут вершин, но заслуга и труд будут принадлежать вам. Хотя я надеюсь, что благодаря божьей помощи вы, сегодняшняя молодежь, современное поколение, увидите этот день. Благодаря божьей помощи вы будете свидетелями этого. Революция пустила корни, будущее принадлежит ей и она нуждается в продолжении. Это то, что касается терпения.

Теперь, что касается богобоязненности. Богобоязненность в данном славном кораническом аяте приводится в своем широком значении. Она означает общее значение богобоязненности, другими словами проявление внимательности, чтобы не уклониться с прямого Пути исламского шариата. В этом значении оно употребляется во многих местах Корана. А также (богобоязненность) в значении набожности и проявления внимательности к себе в отношении врага. Принимая во внимание то, что в предыдущих аятах говорилось о врагах. Будьте внимательны, перед вами находится враг. Человек на поле боя ведет определенный образ жизни. Когда войны нет, человек живет по-иному. Когда человек находится в окопе, он сидит необычно, отдыхает необычно, спит необычно. Когда человек находится у себя в доме, он совершенно по-иному спокойно спит в своей кровати и живет по-другому. Помните, что перед вами находится враг, все мы должны помнить об этом. Богобоязненность означает следующее: проявление внимательности к себе в борьбе с врагом; воздержание от доверия врагу: не доверяйте врагу. В этом заключается богобоязненность. Она означает внимательность в отношении коварства и лукавства врага. Не просто не доверяйте, но и знайте его происки. Знайте, что он делает? К какому коварству прибегает? Будьте готовы и будьте внимательны. Лукавство врага проявляется не только в военной сфере. Богобоязненность означает также соблюдение благоразумия – воздержание от дел, которые противоречат правилам, которые противоречат рациональности, а также воздержание от слабости и легкомыслия. Таково толкование этого славного аята. Если вы, дорогая молодежь, в первую очередь, должностные лица в военной сфере и сфере безопасности, а также в области экономики и прочие, а затем и простой народ проявите это терпение и эту богобоязненность, то «…их козни ничуть не повредят вам …», (Коран 3:120); вас не настигнет никакой удар и никакие заговоры. И дай Бог, так оно и будет!

Давайте вернемся к вопросу критериев и составляющих мощь, к элементам мощи. Обратите внимание дорогие мои, примерно 57 в период правления семейства Пехлеви Англия, а затем Америка господствовали над нашим государством в истинном значении этого слова. Что это означает? Означает это то, что они привели шаха и они его свергли. Затем они привели другого шаха. Правительства в этой стране формировались согласно их мнению и согласно их желаниям. Важные и основные политические решения страны принимались в этой стране с учетом мнения Англии и Америки. 57 лет страна управлялась таким образом. До этого, в последние годы правления Каджаров, положение также было плачевным по-своему, и тогда она находилось под влиянием других факторов, которые несли с собой несчастье. Следовательно, народ в этот отрезок времени был не удел; он был простым зрителем, а порой даже зрителем не был. Т.е. если у кого-то из людей спросили бы, кто является представителем вашего города, они не могли ответить, потому что народ его не избирал. Точно также, если бы у них спросили, кто отвечает за то или иное министерство и ведомство, они не могли ответить. Порой они даже не знали кто их премьер-министр. Народ был не удел, он находился на стороне.

После того как свершилась революция, народ освободился от этих оков. Эти цепи с его рук и ног были сорваны. Мы здесь не будем затрагивать причины революции, это требует длительного анализа и толкования. Народ был плененным, он не обладал волей, другие господствовали над ним. Это господство было уничтожено, и иранский народ обрел свободу. Иранский народ почувствовал вкус независимости и свободы. Благодаря участию иранского народа на аренах революции и победе этой революции появилась национальная уверенность в себе. Иранский народ понял, что он находится у дел, он способен повлиять на положение в своей стране, да еще как повлиять, и выдернуть из земли глубокий корень монархии, продолжавшейся 2500 лет (по их словам) и выкинуть его в урну истории. Народ почувствовал это, и это придало уверенности в себе иранскому народу. Эта национальная уверенность в себе сопровождалась с силой веры. Мы не были без Бога, без упования на Бога, без духовности, как другие государства, совершившие революцию, чтобы застрять на полпути. Нас хранила вера, она сохранила нас, она направила нас на правильный путь, она продвинула нас вперед; эта вера была бесценной драгоценностью. Она была душой в теле этого общественного движения; вера зажгла в нас, оживила в нас дух надежды. Вера оживила в нас дух подвижничества и самоотверженности. Только вера может сделать так, чтобы мать, воспитавшая трех своих сыновей, которых она воспитывала, словно цветки в своих объятиях, отправила их на войну, позволила им поставить под угрозу свои жизни, а затем гордилась тем, что сделала это. Только вера руководит тем юношей, который приходит к командиру и настойчиво умоляет его со слезами на глазах позволить ему отказаться от простой и легкой жизни, и отправить его на войну. Вера пробудила в народе надежду, подвижничество и действия. Молодежь пришла в движение, сформировался Корпус стражей исламской революции (КСИР), сформировалась Организация джихада, сформировалась Организация ополчения, сформировалось общественное движение; Вооруженные Силы вдохнули по-новому и смогли продемонстрировать свое подлинное участие в центре арены, появились структуры в сфере услуг, появился комплекс за созидание, появились научные комплексы, научное движение в стране стало свободным и народ, элита, активные и усердствующие члены общества почувствовали вкус своей независимости, славы и гордости. Все это – составляющие части национального могущества. Это и есть национальное могущество.

Национальное могущество вовсе не означает того, чтобы человек предоставлял финансовые ресурсы своей страны чужому государство в обмен на модернизированное оружие, которое он складировал бы и которым он даже не мог правильно воспользоваться. Это – глупость, а вовсе не величие и не могущество. Национальное могущество вовсе не означает того, что чужая страна с другого конца земного шара создает базу и присутствует (в стране), чтобы защитить какое-то правительство (здесь); проливает кровь народа и делает все, что ей заблагорассудится в стране пребывания, только ради того, чтобы сохранить, например, в этой стране это позорное семейство. Это не могущество, это – унижение. Могущество – это, когда народ вскипает изнутри и завоевывает для себя и науку, и военное ремесло, и созидание, и прогресс, и международное величие. Все это составляющие и критерии могущества иранского народа. Сегодня у вас есть все это, и есть в лучшем виде; благодаря божьей помощи вы имеете это в полной мере. И вы должны использовать эти элементы мощи в нужном месте и в нужное время.

Одной из составляющих могущество является Корпус стражей исламской революции (КСИР). Необходимо изо дня в день увеличивать и наращивать мощь КСИР в качественном плане. Я вижу отчеты наших братьев и знаком с ними. Проводится хорошая работа, но у КСИР есть еще очень много возможностей и сфер для прогресса. Кто должен делать это? Вы, молодежь. Это лежит на ваших плечах. Подготовьтесь для того, чтобы добиться прогресса КСИР. Для того чтобы продвинуть вперед данную составляющую могущества.

Некоторые говорят мне, чтобы я не преувеличивал мощь иранского народа, когда описываю ее и комментирую. В ответ им я заявляю, что мы не преувеличиваем, мы приводим факты. Самым серьезным доводом могущества иранского народа, силы и мощи иранского народа является то, что вот уже 40 лек, как одна из самых мерзких, безжалостных и презренных держав мира, т. е. Америка, проводит обструкции и распространяет свое зло против иранского народа, и она не смогла навредить этому народу, не смогла сделать ничего. Иранский народ движется своим путем, продвигается вперед и становится могущественным. Это является признаком могущества иранского народа. Если иранский народ и исламский республиканский строй не были бы мощными и могущественными, то достаточно было бы и одной десятой всех тех усилий, которые прилагает враг, чтобы победить этот народ и лишить его любимого им строя. Строй противостоял им и изо дня в день становится мощнее.

Были не только они. То же самое касается и тех, кто был внутри страны. Я скажу вам, что с первых дней революции Исламской революции и движению нашего великодушного Имама противостояли три враждующих течения. Одно течение было представлено так сказать либералами, склонными к Западу и Америке, продавшимися Америке и Западу. Другим течением были вооруженные коммунисты, которые ничего стыдились и ничем не брезгали. Третьим течением были лицемеры, которые были внешне исламскими, но безбожной и натурой без сущности, которые согласись даже на то, чтобы встать под знамя опозорившегося Саддама, чтобы воспользоваться его возможностями. Это были три основных течения в стране. Исламская революция одолела и подавила все три течения. И сегодня они, пресмыкаясь перед державами, предоставляя шпионские услуги таким правительствам как Франция, Британия, Америка и им подобным, пользуются их поддержкой. Было также одно закостенелое и реакционистское течение внутри страны, которое также в некотором роде противостояло революции и движению революции; создавало трудности, но оно даже не заслуживают того, чтобы их даже упоминали и обращали на них внимание. Народ просто перешагнул через них. Это было течение экстремистское, радикальное и выступавшее против религии и мешавшее религии. Исламская революция при помощи народа, благодаря инициативе и силе его молодежи смогла заставить отступить назад внешних врагов и внутренних врагов так, чтобы они не только не смогли навредить исламской революции, но и не смогли помешать прогрессу Исламской революции.

Дорогие мои! Моя молодежь! Сегодня перед вами – Исламская Республика, которая по сравнению с тем днем, кода вы родились в этой республике, изменилась от земли до неба. Значительно и в разы прогрессировало движение, возможности, способности, опыт, практика, и дай Бог, среди нашей молодежи будет прогрессировать и духовность. Нет сомнений, что в таком важном и заслуживающем внимания собрании эта духовность присутствует.

Другим доводом мощи Исламской республики, являются коалиции, которые формирует и создает в регионе Америка. Если бы Америка смогла провернуть в Исламской Республике то, что ей хочется, то ей не пришлось бы создавать в регионе коалицию с этими опозорившимися экстремистскими странами и просить у них помощь для создания волнений, беспорядков и нарушения безопасности. Это является признаком и свидетельством этой мощи. Эта вражда, вражда Америки, безусловно, с каждым днем наращивается, но и ненависть иранского народа к Америке увеличивается с каждым днем.

Я хочу сказать вам, что планы врагов на сегодняшний день, после того, как они разочаровались во всех других своих происках, заключается в создании раскола между исламским республиканским строем и дорогим иранским народом. Это – их глупость. Они не знают, что исламский республиканский строй есть ничто иное, как иранский народ. Они неразделимы. Исламский строй не является отдельной от народа бюрократической системой, которая восседает во дворцах. Это – строй, состоящий из народа, опирающийся на весь народ, на веру народу, на его любовь и чувства народа. Это – исламский строй. Как они хотят отделить это от народа? Надо сказать, что 6 предыдущих президентов, до ныне действующего, также попытались это сделать. Все они сошли с дистанции и не смогли реализовать это сатанинское решение. Это экономическое давление, в ходе которого они оказывают в основном давление на народ, связано с тем, что они надеются, что, быть может, им удастся изнурить народ и довести его до отчаяния. Мы благодаря божьей силе и мощи с каждым днем будем увеличивать и усиливать связь с народом. Мы сохраним свою сплоченность, которая поражает врагов. Благодаря божьей моще и силе мы с каждым днем будем наращивать силу набожной молодежи, полной стимулов и готовой к действию. Доблестная, полная стимулов молодое поколение страны, пусть помнит, что враг враждует с его независимостью, враждует с его величием, враждует с его прогрессом, враждует с его участием на арене науки и политики. Враг иранского народа означает вражду с величием, независимостью, прогрессом и возвышением иранского народа. Враг не откажется от своих мерзких поступков до тех пор, пока у него будут силы. Но следует быть уверенным, что он не извлечет никакой выгоды из данных своих мерзких поступков при условии, что иранский народ и впредь могущественно продолжит путь, по которому он шел до сегодняшнего дня и который узнал благодаря помощи Всевышнего и божественному руководству. Этим путем является стойкость, терпение, богобоязненность совместно с бдительностью, благоразумием и национальной солидарностью.

Некоторые пытаются навязать другую модель. Они говорят, давайте капитулируем, чтобы враг не враждовал с нами. Они не понимают, что расплачиваться за капитуляцию придется намного больше, чем потребуются расходы на сопротивление и стойкость. Да, действительно, не исключено, что для стойкости нам придется согласиться с некоторыми расходами. Но есть у этого очень большие преимущества, которые в сотни раз больше имеют ценность для этого народа, нежели расходы. Но если капитулировать перед упрямым и мерзким врагом, то это не приведет ни к чему другому кроме как к унижению, к тому, что народ будет растоптан и лишится своей самобытности. Все должны помнить это. Это является незыблемым и неизменным законом Аллаха, который сказал: «Не проявляйте слабости и не просите мира, ибо вы одержите верх, а Аллах - на вашей стороне и не поскупится [с наградой] за ваши деяния», (Коран 47:35). Не расслабляйтесь, не призывайте к компромиссу с врагом. Всевышний Создатель сделал вас более высокими, и вы являетесь более возвышенными. Арабское выражение «وَ لَن یَتِرَکُم» (… Аллах не поскупится [с наградой] …, Коран 47:35), означает «لَن یَنقُصَکُم», т. е. Бог сполна вознаградит вас за те усилия, которые вы приложили во имя Его.

В заключение своего выступления отмечу один момент. Я коротко рассказал вам то, что вы должны знать относительно врага, но мы сами, в свою очередь, должны быть внимательными в отношении своих обязанностей. Все мы: от мала до велика, от млада до стара, от простого народа до должностных лиц, особенно должностные лица, должны проявить внимательность, бдительность и быть осторожными в отношении легкомыслия, в отношении невежества, в отношении лени, в отношении аристократизма и олигархии, чтобы не возгордится перед народом; чтобы несколько дней пребывания на руководящем посту не заставило их возгордиться. Они должны воздержаться от этого. Если это произойдет, то Всемогущий Создатель распространит успех со своей стороны, как это продолжалось до сегодняшнего дня, иранскому народу и впредь подарит вам этот успех. А тот день, когда иранский народ сможет достичь такого места, когда враг даже в своем воображении не осмелится совершить военную агрессию и экономическое нашествие, а также политические нападки и нападки в области безопасности, дай Бог, не за горами. И вы, дорогая молодежь, благодаря помощи Всевышнего увидите тот день.

Мир Вам, милость Аллаха и Его благословение!