29/08/2009
Во имя Аллаха, Милостивого и Милосердного! В первую очередь, добро пожаловать дорогие братья и сестры! Вы осветили эту символическую встречу своим присутствием и оказали нам честь присутствием общества ученых, мыслителей из университетов страны в этой хусейние. Данное заседание, как мы уже сказали - в прошлые годы я также говорил - в действительности, является символической встречей и в то же время является рабочим заседанием. Является символической в том плане, что она должна свидетельствовать, что исламский республиканский строй придает значение науке и уважает тех, кто обладает знаниями. Мы хотели, чтобы данная встреча стала олицетворением уважения исламским республиканским строем ученых, улемов, профессоров и преподавателей; и в этом заключается также суть вопроса. Мы проявляем смиренность перед наукой; обладатель знаниями, который содержит в себе этот драгоценный камень, безусловно, должен пользоваться уважением и перед ним необходимо проявлять скромность.
25/08/2009
Встреча является такой, какая ожидается от студенческой и молодежной встречи. То, что было сказано - и, безусловно, в словах этих братьев и сестер, которые выступили были решительные, точные и новые слова; были правильные анализы - когда человек бросает общий взгляд на все это, то главным критерием этих слов является чистота, искренность, удаленность от любезностей и все те вещи, которые ожидаются от молодежи, тем более обученной и образованной молодежи и элиты. Безусловно, вы не являетесь всеми студентами страны; может быть не являетесь и представителями всех различных идей и разных студенческих вкусов; однако нет сомнений в том, что огромный комплекс студентов размышляет так, как вы здесь рассказали; с разницей в воззрениях, которые в той или иной степени были в ваших высказываниях.
21/08/2009
Встреча была очень достойной, приятной и хорошей. Во-первых, собрание, связанное с Кораном, ведь само по себе - особенно с такими красивыми напевами и приятными голосами - является западающим в душу встречей; во-вторых, - это начало благословенного месяца рамадан посредством этого благословенного собрания. Мы надеемся, что Всемогущий Аллах сделает так, чтобы мы и вы были из числа сторонников Корана; чтобы наша жизнь, дай Бог, была коранической жизнью, а смерть наша была подобающей и такой какой ее рекомендует Коран.
02/08/2009
Сегодняшний день является, дай Бог, благословенным днем для нашего народа и нашего будущего. Данная встреча также является очень значительной и уважаемой встречей. Мы умоляюще просим Всемогущего Бога распространить Свои блага и Свою милость на иранский народ в этот новый отрезок времени, в этот новый период управления страной, который начинается сегодня.
26/07/2009
Члены офиса лидера, Корпуса стражей исламской революции (КСИР), обеспечивающего защиты повелителя правоверных и их семьи, согласно ежегодной традиции, встретились с великим лидером Исламской революции. Ниже приводится полный текст выступления аятоллы Хаменеи на данной встрече:
24/07/2009
Я приветствую всех уважаемых присутствующих, уважаемых братьев и сестер, особенно дорогих и уважаемых чтецов Священного Корана и уважаемых гостей, которые приехали из исламских стран. Сегодня была очень хорошая встреча. Я получил удовольствие и от того, что увидел вас чтецов Корана и влюбленных в Коран, и получил пользу от очень хорошего чтения, которое исполнили здесь эти уважаемые чтецы.
19/07/2009
Мы поздравляем с этим великим праздником, который является праздником всего человечества, а не только исламской уммы. Мы надеемся, что Всевышний благословит этот праздник для вас, уважаемые присутствующие, для дорогих гостей, дорогого иранского народа, всех мусульманских народов и всего человечества.
27/06/2009
Я приветствую всех уважаемых братьев и сестер, должностных лиц судебной власти страны, а также уважаемых родственников бесценных мучеников 7 тира (28 июня 1981 г.), ведь, согласно Божьей воле, эти два события сплелись друг с другом; наша Судебная власть облачилась в цвет мученичества и впитала в себя аромат мучеников. Это является очень важной вещью, если мы, дай Бог, сможем правильно воспользоваться этим.
15/06/2009
Основным и главным вопросом, который я хочу сказать всем друзьям, присутствующим здесь - как представителям избирательных штабов уважаемых кандидатов, так представителям ответственных аппаратов - является то, что выборы в нашей стране, вопреки некоторым другим странам, всегда служили олицетворением единства народа и свидетельством национального величия; потому что каждый, кто приходит к избирательной урне и опускает свой голос в эту урну, в действительности, повторяет голос «за» Исламскую Республику и исламский строй. Поэтому вы всегда видели, что должностные лица страны, и я сам, настаивали на увеличении количества участников в голосовании; мы поощряли народ; подбадривали их, народ же бдительно и в чувствительные моменты вступал в вопросы; в периоды, когда страна нуждалась в том, чтобы заявить в мире громким и звучным голосом перед лицом своих противников и недоброжелателей, он вышел к избирательным урнам и проголосовал.
03/06/2009
Я выражаю соболезнование всем вам, уважаемые присутствующие, великому народу Ирана и всем свободолюбивым мира в связи с 14 хордада (04 июня), которое напоминает о несчастье, связанном с утратой высокочтимого отца этого народа. Я надеюсь Всемогущий Бог поможет всем нам, чтобы, повторяя воспоминания этого великого мужа истории Ислама, мы смогли взять багаж для своего движения, движения иранского народа и движения исламской уммы.
23/05/2009
Данная встреча в духовном плане является очень грандиозной встречей. Поистине для народа считается гордостью, когда отцы, матери своими руками, вот так, отправляют своих любимых детей на пути Бога, а они, дорогие, мученически погибают и эта большая и тяжелая боль во имя обретения довольства Бога чувствуется им сладкой; тем более, отцы и матери, которые имели двух детей, мальчиков и оба погибли смертью мучеников; три их сына мученически погибли; четыре их сына мученически погибли; это великое дело, оно касается не какой-то части нашей страны и нашего народа. Вы, собравшиеся здесь и обладающие этими весьма великими особенностями, являетесь отцами и матерями такой молодежи, собравшиеся среди вас из различных точек страны, из различных народностей страны из различных городов страны; из персов, из арабов, из азербайджанцев, из курдов, из туркмен из белучей. Какой народ обладает внутри себя таким изумительным составом?
18/05/2009
Я очень доволен, что мне сегодня удостоилась честь принять участие на этом сплоченном, торжественном и оживленном собрании. Несмотря на то, что раньше я никогда не был в вашем красивом городе, но я много читал и слышал о Сакызе, а также его смелом, доблестном народа и его выдающемся и оживленном духе. Жители Сакыза в ходе длительного 30-летнего опыта Исламской революции хорошо прошли через тяжелые испытания в самых чувствительных местах и центрах и получили хорошую отметку.
17/05/2009
Я очень рад, что сегодня я оказался на оживленном и полном любви собрании храбрых жителей городов Биджар и Горус с их историческим прошлым, с этими их великими заслугами. Жители Биджара, помимо их исторических заслуг, проявили свою блестящую суть в современный период, во время различных событий революции, во время навязанной войны и Священной обороны своих границ. Их мужчины и женщины, старики и юноши и даже подростки продемонстрировали со своей стороны на этой арене такую доблесть, которая, безусловно, не будет забыта.
16/05/2009
Данное собрание, которое состоялось в присутствии вас, молодежи, студентов и элиты в этой студенческой атмосфере является очень плодотворным и вселяющим надежды собранием. Собрание молодежи - особенно, когда оно происходит в студенческой среде, в студенческой атмосфере; образовавшееся от собрания студентов, а также преподавателей и профессоров университетов - вселяет надежды в говорящего, того, кто слушает и общую атмосферу страны. Хотя я знаком с духом устремленности к прогрессу, новаторству, полного радости и свежести студентов ввиду моего знакомства со студенческими комплексами и связи, которые по-прежнему остались на протяжении долгих лет и, дай Бог, останутся в будущем, однако лицезрение этого сплоченного собрания, особенно тех вопросов, которые наши дорогие - студенты, профессора, преподаватели и молодежь -высказали здесь, вселяют в человека больше надежды.
15/05/2009
Местность Мариван - этот город, этот народ, эти пейзажи, эти чувствительные местности - является для меня одной из самых запоминающихся местной Курдистана и запада страны. Благодарю Всемогущего Бога за то, что я в очередной раз удостоился чести приехать в эту местность, изобилующую великолепием доблести и природных ресурсов и переполненную чувством любви и преданности, и в прошлом я испытал эти чувства в этой местности.
13/05/2009
Эта встреча, благодаря чистым сердцам и цветущим душам дорогих кочевых племен является очень чистой встречей, переполненной искренностью. То, что рассказали наши дорогие братья здесь о нашей дорогой революции, о преданности принципам революции являются моими сердечными убеждениями. Мы с начала революции и до сегодняшних дней никогда ни на мгновение не сомневались в преданности доблестных, верующих и храбрых кочевых племен этой славной и гордой местности. То, что вы, дорогие братья, особенно этот уважаемый ведущий со сладкозвучным голосом, рассказали обо мне, все это в действительности является о революции. Я являюсь частицей в огромном море этой великой революции и этого великого народа.
13/05/2009
Эта встреча является для меня весьма проникновенной и приятной встречей. Несмотря на то, что друзья и братья хорошо выступили с речью - в полной и достаточной мере - и мы больше двух часов находимся с вами, я нисколько не устал, я готов и был готов выслушать и других участников нашей встречи. Конечно, приближается полдень и мы приближаемся ко времени азана и намаза; это единственное, что нас ограничивает; а так, я нисколько не устал. Я сказал это лишь потому, что в словах уважаемого ведущего было отмечено, что некто устал. Нет. Я нисколько не чувствую усталости и готов выслушать, однако время ограничено и, естественно, наше время - только до полудня.
12/05/2009
Данное заседание имеет исключительные и уникальные особенности. Здесь собрались уважаемые исламские ученые, имам-джамааты, хатибы и семинаристы из числа шиитов и суннитов. Здесь также собрались как суннитские, так и шиитские сестра семинаристы и духовные лица. Сказали, что на этой встрече приняли участие также великие семьи мучеников из числа духовенства Курдистана; на этом светлом и сплоченном собрании нашли олицетворение и духовность, и наука, и духовенство, и мученическая смерть и единство. И это является чем-то выдающимся и превосходным. Цену этому собранию должны знать и я и вы; все мы должны знать цену этому единодушию, единому следованию и искренности; потому что на плечах всех нас лежит тяжелый груз. В этот период на каждом члене всего иранского общества лежит тяжелая ответственность. Особенно на плечах тех, кто больше других осведомлен в области науки, просвещения, религии и шариата.
12/05/2009
Курдистан представляет собой исключительную землю с точки зрения самоотверженности и мученической смерти в нашей современной истории. Вооруженные Силы, включая армию, Корпус стражей исламской революции, ополчение и правоохранительные силы, совершили в этой провинции в различных формах огромные и блестящие дела. Доблестные жители Курдистана в составе мусульманских курдов готовых на смерть, наряду с ополчением сил, продемонстрировали со своей стороны на арене сражений такую веру, страсть и пыл, которые несомненно будут считаться одним из великих воспоминаний героизма иранского народа. Жители этого региона довели до самого пика свое чистосердечие и сотрудничество с Вооруженными Силами, и ВС, в свою очередь, - молодежь, собравшаяся со всех сторон и уголков этой страны - показали, что в исламском республиканском строе они являются силами защищающими народ и безопасность народа.
11/05/2009
Я очень доволен и благодарю Бога, который удостоил меня чести еще раз - хотя с большим расстоянием во времени - оказаться в этой гордой провинции среди вас, дорогие и верные жители. Курдистан является землей великой самоотверженности; земля искусства и культуры; земля чистоты и преданности; это - земля преданного народа, который в самые чувствительные годы жизни этого строя и этой страны своим мужеством и своей храбростью обезвредил крупные заговоры. Это - земля храброго народа с интеллектуальным ростом и осведомленностью, который определил заговор врагов в чувствительный момент и, благодаря своей преданности, погасил огромный заговор прежде, чем заговор смог достичь своих мерзких целей. Иранский народ это не забудет. Курдистан в истории Исламской революции несет с собой почетный приз и не в каждой провинции можно видеть подобное.
11/05/2009
На этой искренней встрече, переполненной любовью и духовностью человек чувствует благоухание мученической смерти, которое в действительности является райским ароматом в нашей материальной жизни. Во-первых, я благодарю каждого из числа дорогих братьев, сестер и семей мучеников, которые сегодня, придя и собравшись здесь, предоставили мне этот случай и эту возможность принять участие среди дорогих семей мучеников и воспользоваться духовным и душевным благом священного дыхания дорогих наших мучеников, которым вы приходитесь уцелевшими родственниками. Особенно этих дорогих друзей, которые исполнили программу; как те дети мучеников, которые рассказали здесь в стихах и прозе, очень красиво, так и тех дорогих подростков, которые исполнили свою песню и мы насладились этим, я благодарю.
28/04/2009
Во-первых, я приветствую каждого из Вас, уважаемые братья и сестры, - вы, уважаемые, сегодня организовали эту искреннюю, теплую и многозначащую встречу в этой хусейние - я посылаю приветствия пречистой душе Зейнаб Кубра (да будет мир с ней!), которая служит поводом одного из трех сегодняшних событий; день медсестры. Я прошу также возвысить степени нашему великому мученику покойному Мутахари, который тоже является поводом и причиной другого из сегодняшних событий.
14/04/2009
Я поздравляю вас, дорогих юношей, сынов и свет очей этого народа с вступлением на арену защиты ценностей Исламской революции. Офицерская академия является в одно время, и центром науки, и центром кипения джихада, и местом воспитания решительных мужчин с железной волей. Когда наука, джихад, вера и прочная воля смешиваются друг с другом, они порождают людей, и, благодаря этим людям, мир может надеяться на свое будущее.
20/03/2009
Мы от всей души благодарим Всемогущего Бога за то, что Он оказал помощь и предоставил возможность еще раз удостоится чести приехать в эту Священную провинцию и встретиться с дорогими жителями Мешхеда и паломниками этой возвышенной гробницы. Я обращаюсь с просьбой к Всемогущему Богу сделать благословенным этот благоденствующий праздник и этот Новый год для всего дорогого иранского народа.
20/03/2009
Мы от всей души благодарим Всемогущего Бога за то, что Он оказал помощь и предоставил возможность еще раз удостоится чести приехать в эту Священную провинцию и встретиться с дорогими жителями Мешхеда и паломниками этой возвышенной гробницы. Я обращаюсь с просьбой к Всемогущему Богу сделать благословенным этот благоденствующий праздник и этот Новый год для всего дорогого иранского народа.
14/03/2009
Я поздравляю с этим благословенным праздником всех Вас, уважаемые присутствующие: должностные лица страны, высокопоставленные руководители Исламской Республики, дорогие гости «Недели единства», послы исламских государств, а также весь иранский народ и мусульман мира, более того, всех свободолюбивых мира и человеческое сообщество.
04/03/2009
Я приветствую всех вас, дорогих гостей: мусульманских ученых, мыслителей, политиков и муджахидов, приехавших в Исламскую Республику Иран для участия в работе 4 форума, посвященного защите Палестины. В промежуток между данным заседанием и предыдущим, которое прошло с 14 по 16 апреля 2006 года в Тегеране, произошли важные и определяющие события, которые сделали более ясным горизонт будущего в вопросе Палестины, а наши обязанности в отношении данного вопроса, по-прежнему главного в исламском мире, более ясными.
15/02/2009
Добро пожаловать дорогие братья и сестры! Я от всей души благодарю Бога за то, что сегодня, слава Богу, нам выпала честь, чтобы в этой хусейние чистота и духовность семей мучеников, дорогой молодежи и приятных жителей Тебриза и Азербайджана позволила нам насладиться памятью о Хусейне сыне Али (да будет мир с ними!) и осветить нашу атмосферу жизни и рабочую атмосферу этим вниманием и чистотой, которую мы постоянно наблюдаем среди вас тебризцев.
06/02/2009
Я от души приветствую вас, дорогих, и я рад видеть молодые и радостные ваши лица, ценного комплекса ВВС армии Исламской Республики Иран. Безусловно, все мы - как я, так и вы - должны быть благодарны тем, кто породил и увековечил 19 бахмана (8 февраля) своим действием - не словами и не договорами - своим поступком, своей волей. Если какое либо действие совершается искренне, правильно, опираясь на правильное мышление, переполненное искренностью его качеством становится вечность. Мы можем совершить много демонстративных поступков; может быть мы выполняем некоторые предписанные нам дела, но в них может не быть достаточной искренности; время уничтожит и развеет их; однако 19 бахмана было не из этих событий; оно было из числа событий, которые вскипают в недрах веры, искренности и твердой воли.
07/01/2009
Во-первых, я выражаю соболезнование в связи с годовщиной со дня мученической смерти самого великого мученика в истории человечества его светлости Имама Хусейна (да будет мир с ним!), который сотворил на протяжении всей истории незабываемый героизм, пробудивший исламскую умму; во-вторых, я приветствую вас, дорогие братья и сестры, приехавшие из Кума по случаю годовщины со дня пробуждения пробужденного и бдительных жителей города Кум и создали это собрание, чистое и полное искренности.
16/12/2008
Выступление великого лидера Исламской революции на встрече с многотысячной массой различных слоев населения по случаю благословенного праздника Гадир Хом
13/12/2008
Выступление великого лидера Исламской революции на встрече с профессорами, преподавателями и студентами в Университете «Эльм ва санъат
18/11/2008
1387.08.29 (19.11.2008г.) Во-первых, я искренне и глубоко благодарю братьев и сестер, которые заведуют делами, связанными с распространением намаза. Это является хорошим и ценным делом везде; особенно в ВУЗах. Я молю Всемогущего Аллаха, чтобы Он даровал вам, господину Кераати - он посадил это благое древо в землю и сегодня, слава Богу, оно хорошо разрослось и расплодилось - а также другим исполнительным должностным лицам этого великого дела, которые приложили усердие, успеха, долгих лет жизни, чтобы, дай Бог, они смогли продолжить это дело.
05/11/2008
1387.08.16 (06.11.2008г.) Я искренне взываю к Богу в молитве, чтобы Он распространил Свою милость на ваше усердие и усилие, чтобы эти усилия, который совершаются, дай Бог, с искренним намерением и во имя приближения к Аллаху, дали те результаты, которые вы питаете в своих сердцах и своих надеждах; другими словами воплощение в жизнь истинного исламского хаджа, который вызывает довольство пречистой души его светлости Печати Пророков (да благословит Аллах его и его семейство!).
28/10/2008
Во-первых, я приветствую всех вас, дорогую молодежь: студентов, учащихся, дорогих детей иранского народа. Это искреннее послание и мое постоянное приветствие всей дорогой нашей молодежи по всей стране. Данная встреча организована по случаю 13 абана, в преддверии которого мы находимся. 13 абана - очень важный день; это значит день учащегося, это значит день студента, это значить день стойкости иранского народа перед лицом происков империализма. По этому случаю я затрону в беседе с вами два-три вопроса.
24/10/2008
Самым лучшим поощрением для распространения науки является уважение того, кто обладает наукой. Наши преподаватели и профессора ВУЗов, выдающиеся личности и элита наших исследовательских центров, входят в число тех, кто считается выдающимся научным деятелем и представителем научной элиты.
19/10/2008
Выступление великого лидера Исламской революции, верховного главнокомандующего ВС на церемонии приведения к присяге и присвоения погон курсантам-выпускникам офицерской школы им. Имама Али (мир ему!) сухопутных войск армии Исламской Республики Иран.
02/10/2008
Выступление великого лидера Исламской революции на встрече с должностными лицами и чиновниками исламского республиканского строя по случаю праздника Ид аль-Фитр.
28/09/2008
Мы очень благодарны вам, молодые друзья, за то, что вы создали сегодня в нашей хусейние эту атмосферу переполненную юношеской радостью и с критерием разумности и мышления. Мы надеемся, что этот дух, - который, соединившись со стремлением к религии и духом богобоязненности, служит средством устранения всех проблем в странах - изо дня в день будет распространяться среди вас, друзья-студенты и дорогая молодежь.